Nomen " balneo submersum," referens pelvim in balneo adhibito ad lavandos manus et alios usus, in varias linguas circum orbem terrarum transfertur. Hic translationes "balnei submersi" sunt in pluribus linguis:
hispanice:Lavabo
German: Waschbecken
Italiae:Lavandino del bagno
Portuguese:Pia do banheiro
Russian: Умывальник в ванной (Umyval'nik v vannoy)
Mandarin Chinese: 浴室洗手盆 (Yùshì xǐshǒu pé)
Iaponica: (Basurūmu no senmen-dai)
Coreanica: 욕실 (Yoksil singkeudae)
Arabica: (Hawd al-hammam)
Hindi: (Bāthrum mergitur)
Bengalica: (Bātharum siṅk)
Batavica:Badkamer wastafel
Norvegica: Baderomsvask
Danica: Badeværelsesvask
Finnicum:Kylpyhuoneen allas
Polonica: Umywalka łazienkowa
Graecus: ιπτήρας μπάνιου (Niptíras bánio)
Thai: (Àang lâang nâa h̄̂xng n̂ả)
Vietnamica: Bồn rửa mặt phòng tắm
Indonesiaca: Wastafel kamar mandi
Filipino: Lababo ng banyo
lenis linitionis
Lutum non deposit
Prodest variis
missionibus et gaudet pura w-
vexillum sanitatis ater, whi-
ch est hygienic et convenient
profundiorem design
Lorem aqua
Super magnum spatium interiorem;
XX% diutius quam alia phialas
comfortable pro super magna
aquam repono facultatem
lenis linitionis
Ne aqua ex inundatione
Excessus aqua fluit
per redundantiam foraminis
portum et redundantiam pipeli-
ne principalis cloaca pipe
Labrum ceramic exhauriunt
institutionem sine tools
Prodest variis
missionibus et gaudet pura w-
vexillum sanitatis ater, whi-
ch est hygienic et commoda